Salade „Nicoise“ avec thon
/ Salad „Nicoise“ with tuna
Salade grecque
/ Greek salad
Tomate avec burrata et pesto
/ Tomato with burrata and pesto
Petite assiette à salade
/ Small salad plate
Saumon fumé au Röstital, sauce miel et moutarde
/ Smoked salmon with Röstitaler, honey mustard sauce
Camembert cuit au four avec des airelles, ananas cuit au four, pain grille et beurre
/ Camembert baked with cranberries, baked pineapple, toast and butter
Potage de jour
/ Soup of the day
Velouté de pomme de terre
/ Potato cream soup
Potage de bœuf lié à l’Hongroise
/ Hungarian goulash soup
Kalte Vorspeisen
Salat „Nizza“ mit Thunfisch
16
4,5
Griechischer Salatteller
13
4,5
Tous les hors d óeuvres sont accompagnés de pain et de beurre
All our starters are served with bread and butter
Tomate mit Burrata und Pesto
21
C,G,E,1
Kleiner Salatteller
110
Räucherlachs mit Röstitaler, Honigsenfsauce
140
M
Warme Vorspeisen
Gebackener Camembert mit Preiselbeeren, gebackener Ananas, Toast und Butter
351
(A,C)
Suppen
Tagessuppe
20
Kartoffelcremesuppe
139
Hausgemachte Gulaschsuppe
22
(A)
Hier finden Sie Informationen zu Allergenen und Zusatzstoffe